When Sandra Antipani grew up on Chiloé, a peanut-shaped island in southern Chile, public schools forbade the teaching of her native tongue, Willichedungun, a severely endangered language closely related to the more widely spoken Mapudungun. Four decades later, however, the celebrated teacher and Indigenous rights activist not only educates pupils in Willichedungun; she’s penned (alongside her brother Hugo) the first-ever dictionary of the language, which was released in 2022.
The siblings spent two years traveling around Chiloé and its satellite islands, speaking with elders to gather as many words as possible. They also visited cemeteries to make an anthroponomical record of Indigenous Huilliche family names, and uncovered the pre-Columbian names of its hills, coves and communities.
“We hope to right an historic wrong,” Antipani says from her office in the José Santos Lincomán School in the small town of Compu. “Slowly, we’re recuperating the words, the songs, the joy, and the importance of nature to the First Nations.”
Compu’s old elementary school burned down 10 years ago. This colorful new one reopened in 2023 thanks in part to the work of Antipani, its director. She says its name is symbolic, honoring a local lonko (chief) famed for his poetry. Lonko José Santos Lincomán also played a key role in fighting for Indigenous land and language rites here, even teaching kids in their native tongue when he knew it meant being detained during the dictatorship of Augusto Pinochet (1973-1990).